hónap verse | június

 

Eeva Kilpi
Mondd meg azonnal…

Mondd meg azonnal, ha zavarlak,
szólt, mikor belépett az ajtón,
és hagylak is magadra.
Még ha csak zavarnál,
feleltem,
de összezavarod az életem.
Maradj.

(1972)

Polgár Anikó fordítása

 


 

Sano heti jos minä häiritsen…

Sano heti jos minä häiritsen,
hän sanoi astuessaan ovesta sisään,
niin minä lähden saman tien pois.
Sinä et ainoastaan häiritse,
minä vastasin,
sinä järkytät koko minun olemustani.
Tervetuloa.

 

Eeva Kilpi: Laulu rakkaudesta ja muita runoja. Helsinki: WSOY, 1972.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s