hónap verse | július

 

Olav H. Hauge
Búzamező

Egy régi fametszet a Tower Bridge-ről
és egy olajnyomat, rajta búzamező.
Más kép nincs a D osztályon.

Két kormos torony a folyó felett.
De a búzamezőt nézem.
Aranyló tenger.

Nem olyan, mint a többi mező. Vajon
a sok tűnődő tekintettől lett
saját maga mennye?

Őszkék, szelíd ég,
és sehol egy arató, sehol egy kasza.

(1961)

Veress Dávid fordítása

 


 

Kornåkeren

Eit gamalt tresnitt av Tower Bridge
og eit oljetrykk av ein kornåker.
Andre bilete er det ikkje på avdeling D.

Tower Bridge med sotute tårn yver elvi.
Men det er den kornåkeren eg ser.
Eit gylle hav av korn.

Han er ikkje som andre åkrar. Er det
alle drøymaraugo som har flutt han
inn i sin himmel?

Ein haustblå, mild himmel
utan skurdfolk og ljå.

 

Olav H. Hauge: På ørnetuva. Oslo: Noregs boklag, 1961.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s